24 апреля 2000 г., понедельник, 23:45
Где-то под Мехико
Эндрю шел по мокрым туннелям, укрепив свои ноги тенями и преисполнившись ярости. Охота не принесла никакого результата, а это значило, что владыки секты могли счесть его неудачником, и тогда Эндрю был обречен.
Раздался шум приближающихся шагов. Еще до того как увидеть бегущего, Эндрю знал, что это Барри Морн - только он так семенил ногами.
- Эндрю!
- Угадал. Дальше что?
Барри уже знал, что за подобным сарказмом Эндрю скрывает гнев или разочарование, поэтому осторожно продолжил:
- Есть след.
- Да ладно? Очередная святая Люсита, исцеляющая больных?
Эндрю уже надоело, что Барри приносит подобные слухи. Куча вампиров подражала Люсите и брала себе ее имя. Кроме того, многие прикрывались Люситой, сваливая на нее вину за собственное невезение и глупость. Уже целый месяц Эндрю и его стая мотались по миру и каждый раз находили кого угодно, но только не ту, на кого охотились.
- Тебе лучше самому увидеть.
- Это признание собственной некомпетентности или попытка меня отвлечь?
Барри не нравились подобные вопросы, и он честно ответил:
- Ни то, ни другое. Просто если я тебе расскажу, то ты продолжишь искать причины, чтобы не верить. Так что лучше убедись сам.
Барри попал в точку. Эндрю улыбнулся:
- Верно. Ладно, пошли.
От курьера немногое осталось. Судя по всему, его как минимум дважды недавно пронзали колом, а еще многократно избивали. Какое-то время он голодал, и его тело начало пожирать само себя. Хорошей кормежкой его можно было быстро привести в форму. Но нужно ли? Пусть сперва докажет свою полезность.
- Привет, морячок, - Эндрю решил начать допрос с подколки и продолжать нажим, чтобы выявить сильные стороны курьера. Он выглядел довольно молодым и вряд ли перешел на какой-то из путей просветления, если у него, конечно, не было к этому какой-то особой мотивации, как у Барри. Но Эндрю предпочитал прощупать издалека.
Допрос продвигался медленно и принес три полезных факта.
Во-первых, проект епископа Гутьереса - «морское королевство», как он его называл - накрылся медным тазом. Курьер был одним из менее чем десятка выживших, и чтобы спастись, ему пришлось двое суток кормить собой акул (это объясняло его раны, подобных которым Эндрю видеть еще не приходилось). Курьер подробно описывал произошедшее, его аура дрожала от страха и желания рассказать ужасную правду. Бойня была такая, что Гутьересу придется начинать все сначала.
Во-вторых, «королевство» разрушил камарильский солдат Клейст со своей командой, но с ними был еще кое-кто. Курьеру уже приходилось однажды раньше сражаться с Клейстом, и он знал, что в команде Клейста есть еще один старый вампир, а остальные его бойцы - смертные. Но в этот раз с ними была еще и женщина, которая управляла тенями с невиданным мастерством.
- Понятно. Спасибо, Барри.
- Самое интересное впереди.
В-третьих, курьеру удалось доплыть до Эльютеры, где он отъедался на туристах и копил силы, чтобы добраться до Мехико. Там он снова увидел ту женщину - она шла по пляжу и разговаривала со смертной.
- С какой-то узкоглазой, - уточнил курьер и осекся, вспомнив, что за спиной у него стоит жрец Танакава.
Танакава никак не отреагировал.
Курьер рассказал, что женщины обсуждали полет на Бермуды и дальше.
Эндрю повернулся к товарищу по стае:
- Барри, ты проверил?
Барри широко улыбнулся и протянул распечатку документов, которые добыл Симон Петр:
- Два билета на имя Кэтрин Скотт на рейс с Эльютеры до Бермуд, а оттуда до Лиссабона. И два билета на рейс из Лиссабона в Доху на имя Марии Кадамон.
- Что?
- Да-да. Это фамилия «Монкада», просто слоги переставлены.
- Черт побери, и что дальше? Поросячья латынь? Если этой суке жить надоело, то могла бы уже самоубиться об нас!
- Мне купить билеты, дуктус Эмори? - Барри вновь перешел на формальный стиль.
- Срочно покупай!
Барри вытянул руку и вытащил билеты из рукава:
- Мы вылетаем через два часа.
По дороге в аэропорт Эндрю спросил:
- А что бы ты делал, если бы я сказал перенести вылет на другое время или выбрать другой маршрут?
- Продал бы билеты какому-нибудь лоху, наверное. Но не пришлось.
- Не пришлось.
Где-то под Мехико
Эндрю шел по мокрым туннелям, укрепив свои ноги тенями и преисполнившись ярости. Охота не принесла никакого результата, а это значило, что владыки секты могли счесть его неудачником, и тогда Эндрю был обречен.
Раздался шум приближающихся шагов. Еще до того как увидеть бегущего, Эндрю знал, что это Барри Морн - только он так семенил ногами.
- Эндрю!
- Угадал. Дальше что?
Барри уже знал, что за подобным сарказмом Эндрю скрывает гнев или разочарование, поэтому осторожно продолжил:
- Есть след.
- Да ладно? Очередная святая Люсита, исцеляющая больных?
Эндрю уже надоело, что Барри приносит подобные слухи. Куча вампиров подражала Люсите и брала себе ее имя. Кроме того, многие прикрывались Люситой, сваливая на нее вину за собственное невезение и глупость. Уже целый месяц Эндрю и его стая мотались по миру и каждый раз находили кого угодно, но только не ту, на кого охотились.
- Тебе лучше самому увидеть.
- Это признание собственной некомпетентности или попытка меня отвлечь?
Барри не нравились подобные вопросы, и он честно ответил:
- Ни то, ни другое. Просто если я тебе расскажу, то ты продолжишь искать причины, чтобы не верить. Так что лучше убедись сам.
Барри попал в точку. Эндрю улыбнулся:
- Верно. Ладно, пошли.
От курьера немногое осталось. Судя по всему, его как минимум дважды недавно пронзали колом, а еще многократно избивали. Какое-то время он голодал, и его тело начало пожирать само себя. Хорошей кормежкой его можно было быстро привести в форму. Но нужно ли? Пусть сперва докажет свою полезность.
- Привет, морячок, - Эндрю решил начать допрос с подколки и продолжать нажим, чтобы выявить сильные стороны курьера. Он выглядел довольно молодым и вряд ли перешел на какой-то из путей просветления, если у него, конечно, не было к этому какой-то особой мотивации, как у Барри. Но Эндрю предпочитал прощупать издалека.
Допрос продвигался медленно и принес три полезных факта.
Во-первых, проект епископа Гутьереса - «морское королевство», как он его называл - накрылся медным тазом. Курьер был одним из менее чем десятка выживших, и чтобы спастись, ему пришлось двое суток кормить собой акул (это объясняло его раны, подобных которым Эндрю видеть еще не приходилось). Курьер подробно описывал произошедшее, его аура дрожала от страха и желания рассказать ужасную правду. Бойня была такая, что Гутьересу придется начинать все сначала.
Во-вторых, «королевство» разрушил камарильский солдат Клейст со своей командой, но с ними был еще кое-кто. Курьеру уже приходилось однажды раньше сражаться с Клейстом, и он знал, что в команде Клейста есть еще один старый вампир, а остальные его бойцы - смертные. Но в этот раз с ними была еще и женщина, которая управляла тенями с невиданным мастерством.
- Понятно. Спасибо, Барри.
- Самое интересное впереди.
В-третьих, курьеру удалось доплыть до Эльютеры, где он отъедался на туристах и копил силы, чтобы добраться до Мехико. Там он снова увидел ту женщину - она шла по пляжу и разговаривала со смертной.
- С какой-то узкоглазой, - уточнил курьер и осекся, вспомнив, что за спиной у него стоит жрец Танакава.
Танакава никак не отреагировал.
Курьер рассказал, что женщины обсуждали полет на Бермуды и дальше.
Эндрю повернулся к товарищу по стае:
- Барри, ты проверил?
Барри широко улыбнулся и протянул распечатку документов, которые добыл Симон Петр:
- Два билета на имя Кэтрин Скотт на рейс с Эльютеры до Бермуд, а оттуда до Лиссабона. И два билета на рейс из Лиссабона в Доху на имя Марии Кадамон.
- Что?
- Да-да. Это фамилия «Монкада», просто слоги переставлены.
- Черт побери, и что дальше? Поросячья латынь? Если этой суке жить надоело, то могла бы уже самоубиться об нас!
- Мне купить билеты, дуктус Эмори? - Барри вновь перешел на формальный стиль.
- Срочно покупай!
Барри вытянул руку и вытащил билеты из рукава:
- Мы вылетаем через два часа.
По дороге в аэропорт Эндрю спросил:
- А что бы ты делал, если бы я сказал перенести вылет на другое время или выбрать другой маршрут?
- Продал бы билеты какому-нибудь лоху, наверное. Но не пришлось.
- Не пришлось.
Комментариев нет:
Отправить комментарий